Ring in the New Year

A beautiful fireworks display.
It’s common to ring in the New Year with fireworks in Canada.

YouTube / iTunes / Spotify / Radio Public / Pocket Casts / Google Podcasts / Breaker / Overcast

Listen to ArtisanEnglish.jp posts & lesson intros here.



Expression: Ring in the New Year

How are you going to ring in the New Year?

Are you planning a big party?

A quiet gathering at home?

Perhaps you are going to watch the Kohaku special on NHK (no SMAP this year but maybe PPAP).

You may be like thousands of people who are going to be working at the stroke of midnight.

That is not necessarily a bad thing.


If someone asks you how you are going to ring in the New Year, they are asking you what you’ll be doing to celebrate the New Year.


If you ring in the New Year at work, you are productively beginning the New Year: you are not spending money on booze, and you will not wake up with a headache on the first day of 2017.

There is a positive side to everything. We just have to look for it.

If someone asks you how you are going to ring in the New Year, they are asking you what you’ll be doing to celebrate the New Year.


This post is simple and easy to read.

It’s likely to be understood by someone with at least a 6th-grade education (age 11).  

On the Flesch-Kincaid reading-ease test, this post scores 86.  

The easier a passage is to read, the higher the score on a scale of 0 – 100. 



Posted

in

by