YouTube / iTunes / Spotify / Radio Public / Pocket Casts / Google Podcasts / Breaker / Overcast
Listen to ArtisanEnglish.jp posts & lesson intros here.
Idiom: Rain on your parade
There’s an old understanding in English that everyone loves a parade.
Unfortunately, it’s not entirely true.
There’s always someone or something that’s going to rain on your parade. That means that there’s always going to be something that can spoil your plans.
People who enjoy raining on your parade are often called party poopers, which I’ll explain further in a later post.
Living in Western countries means there are lots of rules to follow.
For sure, these rules are put in place for a reason and are necessary.
It often seems that the rules are made to rain on your parade.
There’s nothing better than driving fast in a convertible on the highway on a hot summer’s day.
The wind is in your hair – if you have hair, that is.
Have you ever noticed that many men who drive convertibles are bald?
It’s just an observation I’ve made, but it seems to hold true.
I often see bald guys wearing baseball caps driving a Mercedes-Benz or BMW convertible during summer here in Japan.
They’re trying to avoid ‘teppanyaki’ or a sunburnt bald head. I’m trying to make a pun here.
If you’re Japanese, do you think it’s funny? Please let me know.
Anyways, as I was saying, you have the top down, the wind is in your hair, and the world is your oyster.
Then, you hear a siren and flashing lights in your rear-view mirror.
The police are there to rain on your parade.
It always seems to work out that way.
Just when all’s right with the world, the man is there to rain on your parade.
If you can afford a Benz or BMW convertible, I suppose you can also afford a speeding ticket.
Flesch-Kincaid Readability Test
This post is understandable by someone with at least a 7th-grade education (age 12).
On the Flesch-Kincaid reading-ease test, this post scores 79.
The easier a passage is to read, the higher the score on a scale of 0 – 100.